(25) Wisdom 지혜
Ability to find value and meaning in all around everyone I meet and I see is the
beginning of wisdom or love.
만나는 모든 사람 주위의 모든 것 일어나는 모든 사건과 일에서 가치와 의미를 찾는 눈과
능력이 지혜 또는 사랑의 시작이다.
The more knowing that life is just a trick of the mind and a dream, wisdom
grows.
삶이 마음의 장난이고 꿈에 지나지 않다는 것을 알아 가면 갈수록 지혜는 자라난다.
So life is a vain thing whether it succeeds or fails.
그래서 세상살이는 성공하든 실패하든지 상관없이 허무한 것이다.
It is wisdom to know that I am not mind.
나는 마음이 아님을 아는 것이 참 지혜이다.
When wise, gratitude, joy, and peace come naturally.
지혜로워지면 감사와 기쁨과 평화는 저절로 찾아온다.
(26) Be thankful, be happy, laugh. 고마워하라, 기뻐하라, 웃어라.
Everyone wants to live like this. 모두들 이렇게 살고 싶어 한다.
However, they might try to force themselves into practice.
그러면서 억지로라도 이들을 실천해보고자 하기 도 한다.
These are just our natural attitudes.
이들은 우리의 자연스런 태도에 지나지 않는다.
Take a close look at what you've been lived your life.
지금까지 살아온 것을 잘 살펴보라.
It is thanks to the help and care of the whole world of being.
존재계의 도움과 보살핌 덕분이다.
In this case, there is no exception . 여기서 예외는 없다.
Everyone has been living with the help of minerals and animals and plants and
people.
모든 사람들, 동식물들, 광물들의 도움이 있었기에 살아왔던 것이다.
It will be not live without their help today and tomorrow.
오늘도 그럴 것이고, 내일도 그들의 도움 없이는 살 수 없는 것이다.
Then how can I live without gratitude every day?
그렇다면 어찌 매일 매일을 감사하면서 살 지 않을 수 있단 말인가?
We are happy when we relish or enjoy the benefits given.
우리는 주어진 혜택을 즐기거나 누릴 때 기뻐한다.
You can always be happy when you sleep, and singing and eating.
먹을 때, 노래할 때, 걸을 때, 잠잘 때 언제나 기뻐할 수 있다.
Not all of these are benefits to us, are'nt you?
이들이 모두 우리에게 주어진 혜택이 아니고 무엇인가?
Because they're always looking for more, so they can't find any good side.
찾는 자세를 지니고 있기에 혜택이 안 보이는 것이다.
You can always be happy if you use or enjoy what you are given.
주어진 것을 사용하거나 애용하면서 즐긴다면 항상 기뻐할 수 있는 것이다.
You don't have to force a smile. 억지로 웃지 않아도 된다.
Try to empty your mind or put it down. 마음을 비우거나 내려놓아 보아라
Then you will laugh on your own. 그러면 저절로 웃음이 나올 것이다.
If you Love or be happy makes you laugh by itself. 사랑하거나 행복해도 웃음이 저절
로 난다.
If you empty your mind and look at the world of existence, you will find that it is
full of mystery. 마음을 비우고 존재 계를 바라보면 신비로 가득 차 있음을 알게 될 것이
다.
You also find that the world of existence is full of love, happiness, and laughter.
또한 사랑과 행복과 웃음으로 가득 차 있음도 알게 된다.
So we can not help laughing. 그래서 웃지 않을 수 없게 된다.
The life of gratitude, joy and laughter is irrelevant to what religion they hold or
not.
이렇게 감사하고, 기뻐하고, 웃고 사는 생활은 어떤 종교를 가지느냐 아니냐 와는 무관하
다.
And it is possible to anyone who lives a life. 그리고 삶을 살아가는 누구에게나 가능하
다.
Having a religion is merely a gesture of help from the founder of the religion.
다만 종교를 가진다는 것은 그 종교의 창시자의 도움을 받겠다는 의사표시일 뿐이다.
Therefore, a person who says he or she is not doing well is advised to enter
religion regardless of any religion.
그러므로 스스로 잘 되지 않는다고 하는 사람은 어떤 종교든 상관하지 말고 종교에 입문하
기를 권한다.
Life is a mystery. A blessing. You will find happiness.
삶이 신비요. 축복이요. 행복임을 알 수 있으리라.
Of course, death is the same. 물론 죽음도 그렇다.
(27) modesty and humility 겸손과 겸허.
I think that wisdom and love is important as two attitude who live life.
나는 삶을 살아가는 두 자세로 지혜와 사랑을 든다.
Faith, religious belief and hope should be the attitude of love, and when using
knowledge should be the attitude of wisdom .
신념과 신앙을 또는 희망을 대할 때는 사랑의 태도로 하고,지식을 이용하는 자세로는 지혜
를 들 수 있기 때문이다.
When we lives our life, need faith and hope.
우리가 살아가는 데는 신념이나 희망도 필요하고
Knowledge is more important in modern times.
더욱 현대에는 지식도 중요하다.
But how you use them depends greatly on love and wisdom.
그러나 이들을 어떻게 사용하는가는 사랑과 지혜에 따라 엄청 달라진다.
We are rewarded according to how we treat nature and humans.
자연과 인간을 어떻게 대하는가에 따라서 우리는 그대로 보답을 받는다.
Furthermore, humility is the one of attitude we deal with life.
더 나아가 우리가 삶을 대하는 태도로는 겸허를 든다.
This is different from modesty . 이는 겸손과는 다르다.
Modesty is to lower yourself for a purpose and courtesy, and humility is to accept
it as it is.
겸손은 어떤 목적 때문에 또는 예의상 자신을 낮추는 것이고
겸허는 있는 그대로를 그대로 받아들이는 자세를 말한다.
Human beings only shortly lived and appeared on Earth in the history of the
Earth.
인간이 지구상에 나타난 것은 지구 역사로 보면 얼마 되지 않는다.
Nevertheless, as if they were the owners of the Earth,they are living destroying
nature and plants.
그런데도 마치 지구의 주인인양 우쭐대면서 자연과 동식물을 파괴하면서 살고 있다.
Even it's to destroy humans. 심지어 인간까지 파괴하기도 한다.
But whatever occurrence will be bound to be disappear someday.
그러나 생긴 것은 언젠가는 반드시 없어지게 되어 있다.
Then, humans are all destined to disappear from the Earth someday.
그렇다면 인간도 언젠가는 모두 지구상에서 사라지게 되어 있다.
Human beings are no exception. 인간이라고 예외는 아니다.
It is humility that we can take when we live face to face with this fact.
이 사실을 직시하고 살 때 우리가 취할 수 있는 자세가 바로 겸허이다.
Then humility is the only attitude we can take.
그렇다면 우리가 취할 수 있는 자세로는 겸허밖에 없다.
It is to accept life as a mystery and a blessing, and to live with gratitude and joy
in the attitude of love and wisdom.
즉 삶을 신비와 축복으로 받아들이면서 사랑과 지혜의 자세로 감사와 기쁨을 지닌 채 살아
가는 것이 그것이다.
You must learn from animals and plants.
동식물이 그렇지 않는 가.그들로부터 배워야 한다.
a humility posture 겸허의 자세를.
I have learned a lot and I am still learning a lot when I was living with a dog.
나도 개와 같이 생활할 때 많은 것을 배웠고 지금도 배우고 있다.
'공황장애 극복사례모음' 카테고리의 다른 글
옷벗은 신부의 행복한 삶 (0) | 2023.05.30 |
---|---|
자유롭고 싶다면 - 몸과 마음 즐기기. (0) | 2023.05.30 |
세상에 왜 고통이 존재 하는가? (0) | 2023.05.26 |
기쁘게 사는 방법 (0) | 2023.05.19 |
A source of pleasure. 기쁨의 원천. (0) | 2023.05.09 |